κοινωνός
← κοινωνός

HEB 4:12-16

The Living Word

12For the word of God is living and active, and sharper than any two-edged sword, penetrating to the division of soul and spirit, of joints and marrow, and discerning the thoughts and intentions of the heart. [4:13] And no creature is hidden before him, but all things are naked and laid bare to the eyes of him to whom we must give account. [4:14] Having therefore a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our confession. [4:15] For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but one who has been tempted in every respect just as we are, yet without sin. [4:16] Let us therefore approach with confidence the throne of grace, so that we may receive mercy and find grace to help in time of need.

In the world it was spoken into

In the 1st-century Greco-Roman world, the concept of the 'word' carried deep philosophical and theological weight. For Stoics, referred to the rational principle governing the universe, while in Jewish thought, it echoed the creative and sustaining power of God’s speech. The description of the word as 'living,' 'active,' and 'sharper than any two-edged sword' would evoke imagery of divine authority and precision, akin to a judge’s decisive verdict or a surgeon’s precise incision. The idea of penetrating 'to the division of soul and spirit' reflects a belief in the word’s ability to discern the innermost thoughts and intentions, a theme resonant with Jewish notions of God’s omniscience. The mention of a 'high priest' who has 'passed through the heavens' draws on Jewish temple imagery, emphasizing Jesus’ unique role as an intermediary who understands human weakness, having been 'tempted in every way.' This would reassure a community familiar with the honor-shame dynamics of Roman patronage and the Jewish sacrificial system.

See the receipts

How other translations render this

HEB 4:12

KJV
For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.
BSB
For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. It judges the thoughts and intentions of the heart.
Koinōnos
For the word of God is living and active, and sharper than any two-edged sword, penetrating to the division of soul and spirit, of joints and marrow, and discerning the thoughts and intentions of the heart.

HEB 4:13

KJV
Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.
BSB
Nothing in all creation is hidden from Godʼs sight; everything is uncovered and exposed before the eyes of Him to whom we must give account.
Koinōnos
And no creature is hidden before him, but all things are naked and laid bare to the eyes of him to whom we must give account.

HEB 4:14

KJV
Seeing then that we have a great high priest, that is passed into the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our profession.
BSB
Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold firmly to what we profess.
Koinōnos
Having therefore a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our confession.

HEB 4:15

KJV
For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are, yet without sin.
BSB
For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but we have one who was tempted in every way that we are, yet was without sin.
Koinōnos
For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but one who has been tempted in every respect just as we are, yet without sin.

HEB 4:16

KJV
Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.
BSB
Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.
Koinōnos
Let us therefore approach with confidence the throne of grace, so that we may receive mercy and find grace to help in time of need.

Only verses where the wording diverges meaningfully are shown. Identical phrasings are suppressed.

Translator's notes

HEB 4:12

  • word:The word translated 'word' here carries a broad meaning, encompassing not just spoken words but also reason, divine utterance, and the underlying principle or expression of thought.
  • active:The term translated 'active' implies something that is not merely working, but effective and powerful in its operation, producing results.
  • penetrating:The word translated 'penetrating' suggests something that goes completely through, reaching the innermost parts, much like a spear or an arrow.

HEB 4:13

  • laid bare:The phrase translated 'laid bare' originally referred to bending back the neck of a sacrificial animal to expose its throat, or to a wrestling move that exposes an opponent's neck, signifying complete vulnerability.