κοινωνός
← κοινωνός

JAS 1:13-18

Good and Perfect Gifts

13Let no one, when being tempted, say, 'God is tempting me' — for God cannot be tempted by evil, and he himself tempts no one. [1:14] Rather, each person is tempted when he is drawn out and enticed by his own desire. [1:15] Then desire, having conceived, gives birth to sin; and sin, when it has fully matured, brings forth death. [1:16] Do not be deceived, my beloved brothers. [1:17] Every good gift and every complete gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow of turning. [1:18] Of his own will he brought us forth by the word of truth, so that we might be a kind of firstfruits of his creatures.

In the world it was spoken into

In the Greco-Roman world, the concept of divine testing was familiar, often understood as a means for gods to reveal human character or loyalty. However, James clarifies that God does not tempt humans toward evil, distancing the Christian God from capricious deities who might entrap mortals. Instead, temptation arises from human desire , a concept deeply rooted in Stoic and Jewish moral thought, which viewed unchecked desires as the root of moral failure. The imagery of desire 'conceiving' and 'giving birth' to sin reflects a common Jewish metaphor for the progression of moral corruption. James contrasts this with the 'good and perfect gifts' from God, emphasizing their divine origin and unchanging nature. In a culture shaped by patronage, where gifts often came with strings attached, this portrayal of God’s generosity would have been striking. The mention of 'firstfruits' evokes Jewish agricultural practices, symbolizing dedication and the best of what is offered, now applied to believers as God’s chosen people.

See the receipts

How other translations render this

JAS 1:13

KJV
Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man:
BSB
When tempted, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, nor does He tempt anyone.
Koinōnos
Let no one, when being tempted, say, 'God is tempting me' — for God cannot be tempted by evil, and he himself tempts no one.

JAS 1:14

KJV
But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.
BSB
But each one is tempted when by his own evil desires he is lured away and enticed.
Koinōnos
Rather, each person is tempted when he is drawn out and enticed by his own desire.

JAS 1:15

KJV
Then when lust hath conceived, it bringeth forth sin: and sin, when it is finished, bringeth forth death.
BSB
Then after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death.
Koinōnos
Then desire, having conceived, gives birth to sin; and sin, when it has fully matured, brings forth death.

JAS 1:16

KJV
Do not err, my beloved brethren.
BSB
Do not be deceived, my beloved brothers.
Koinōnos
Do not be deceived, my beloved brothers.

JAS 1:17

KJV
Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
BSB
Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, with whom there is no change or shifting shadow.
Koinōnos
Every good gift and every complete gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow of turning.

JAS 1:18

KJV
Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
BSB
He chose to give us birth through the word of truth, that we would be a kind of firstfruits of His creation.
Koinōnos
Of his own will he brought us forth by the word of truth, so that we might be a kind of firstfruits of his creatures.

Only verses where the wording diverges meaningfully are shown. Identical phrasings are suppressed.

Translator's notes

JAS 1:13

  • being tempted:The word translated 'being tempted' can mean either to test with a good intention or to tempt with a bad intention. Here, the context clarifies that God does not tempt with evil.

JAS 1:14

  • being drawn away:The term used here for 'being drawn away' evokes the imagery of a fish being lured out of its hiding place by bait, suggesting a forceful and deceptive pulling.
  • being enticed;:The word translated 'being enticed' specifically refers to luring or catching something with bait, often used in the context of hunting or fishing to describe deception.

JAS 1:17

  • from above:The phrase 'from above' can also carry the sense of 'from the beginning' or 'again,' but in this context, it strongly emphasizes the divine origin of the gifts.