31Jesus said: "Simon, Simon — behold, Satan has demanded to sift all of you like wheat. [22:32] But I have prayed for you, that your faith may not fail; and when you have turned back, strengthen your brothers." [22:33] Peter said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death." [22:34] Jesus said: "I tell you, Peter, a rooster will not crow today before you deny three times that you know me." [22:35] Jesus said to them: "When I sent you without purse, bag, or sandals, did you lack anything?" They said, "Nothing." [22:36] Jesus said to them: "But now, let the one who has a purse take it, and likewise a bag; and let the one without a sword sell his outer cloak and buy one. [22:37] For I tell you, this that is written must be fulfilled in me: 'And he was counted among the lawless.' For indeed what concerns me has its fulfillment." [22:38] They said, "Lord, look — here are two swords." Jesus said to them: "It is enough."
LUK 22:31-38
Jesus Predicts Peterʼs Denial
In the world it was spoken into
In this passage, Jesus warns Peter of Satan’s demand to “sift” the disciples like wheat, a metaphor drawn from agricultural practices familiar to a rural Galilean audience. Sifting wheat was a violent, disruptive process that separated usable grain from chaff, symbolizing a trial that would test and refine the disciples’ faith. Jesus’ intercession for Peter underscores the cultural expectation of a patron or leader advocating for their followers in times of crisis. Peter’s immediate declaration of loyalty reflects the honor-shame dynamics of the Mediterranean world, where public allegiance to a leader was paramount. Jesus’ prediction of Peter’s denial, tied to the crowing of a rooster, would have been understood as a specific, humiliating failure in a culture where public honor was deeply valued. The mention of purses, bags, and cloaks reflects the practical realities of travel and survival in a society where such items were essential for protection and trade.
›See the receipts
How other translations render this
LUK 22:31
- KJV
- And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:
- BSB
- Simon, Simon, Satan has asked to sift all of you like wheat.
- Koinōnos
- Jesus said: "Simon, Simon — behold, Satan has demanded to sift all of you like wheat.
LUK 22:32
- KJV
- But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
- BSB
- But I have prayed for you, Simon, that your faith will not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers.”
- Koinōnos
- But I have prayed for you, that your faith may not fail; and when you have turned back, strengthen your brothers.
LUK 22:33
- KJV
- And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.
- BSB
- “Lord,” said Peter, “I am ready to go with You even to prison and to death.”
- Koinōnos
- Peter said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death.
LUK 22:34
- KJV
- And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
- BSB
- But Jesus replied, “I tell you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know Me.”
- Koinōnos
- Jesus said: "I tell you, Peter, a rooster will not crow today before you deny three times that you know me.
LUK 22:35
- KJV
- And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.
- BSB
- Then Jesus asked them, “When I sent you out without purse or bag or sandals, did you lack anything?” “Nothing,” they answered.
- Koinōnos
- Jesus said to them: "When I sent you without purse, bag, or sandals, did you lack anything?" They said, "Nothing.
LUK 22:36
- KJV
- Then said he unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one.
- BSB
- “Now, however,” He told them, “the one with a purse should take it, and likewise a bag; and the one without a sword should sell his cloak and buy one.
- Koinōnos
- Jesus said to them: "But now, let the one who has a purse take it, and likewise a bag; and let the one without a sword sell his outer cloak and buy one.
LUK 22:37
- KJV
- For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.
- BSB
- For I tell you that this Scripture must be fulfilled in Me: ‘And He was numbered with the transgressors.’ For what is written about Me is reaching its fulfillment.”
- Koinōnos
- For I tell you, this that is written must be fulfilled in me: 'And he was counted among the lawless.' For indeed what concerns me has its fulfillment.
LUK 22:38
- KJV
- And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.
- BSB
- So they said, “Look, Lord, here are two swords.” “That is enough,” He answered.
- Koinōnos
- They said, "Lord, look — here are two swords." Jesus said to them: "It is enough.
Only verses where the wording diverges meaningfully are shown. Identical phrasings are suppressed.
Translator's notes
LUK 22:31
- Simon,:The word translated 'demanded' here carries the sense of asking for someone to be handed over, often with a negative connotation, like demanding a prisoner for trial or punishment.
- Satan:The term used here for 'sift' evokes the image of separating wheat from chaff, implying a violent and thorough shaking to expose and remove impurities.
LUK 22:32
- do strengthen:The word translated 'strengthen' means to make firm, establish, or set fast, often implying a foundational support or making something steadfast and unmoving.
LUK 22:36
- cloak:The word translated 'cloak' refers specifically to the outer garment, a large piece of cloth worn over the tunic, which often served as a blanket or even collateral for a loan.