κοινωνός
← κοινωνός

MAT 24:36-51

Readiness at Any Hour

36Concerning that very day and hour, no one knows — not even the angels of the heavens, nor the Son — except my Father alone. [24:37] For just as the days of Noah were, so will be the presence of the Son of Man. [24:38] For as they were in those days before the flood — eating and drinking, marrying and giving in marriage — until the day Noah entered the ark, [24:39] and they did not know until the flood came and took away all — thus will be also the presence of the Son of Man. [24:40] Then two will be in the field; one is taken and one is left. [24:41] Two women grinding at the mill; one is taken and one is left. [24:42] Keep watch, therefore, for you do not know on what day your Lord comes. [24:43] But know this: that if the master of the house had known in what watch of the night the thief comes, he would have watched and would not have allowed his house to be broken into. [24:44] Because of this, also you yourselves be ready; for in the hour you do not expect, the Son of Man comes. [24:45] Who then is the faithful and wise slave whom his master has set over his household, to give them their food in season? [24:46] Blessed is that slave whom his master, having come, will find thus doing. [24:47] Amen I say to you, he will set him over all his possessions. [24:48] But if that wicked slave says in his heart, 'My master is delayed,' [24:49] and begins to beat his fellow slaves and to eat and drink with the drunkards, [24:50] the master of that slave will come on a day he does not expect and in an hour he does not know, [24:51] and will cut him in two and appoint his portion with the hypocrites — weeping and grinding of teeth will be there.

In the world it was spoken into

In the 1st-century Roman Empire, the concept of (coming) would evoke the arrival of a ruler or dignitary, often accompanied by preparations and expectations of accountability. The imagery of Noah’s days reflects a Jewish cultural memory of sudden, catastrophic judgment, contrasting the obliviousness of the people with Noah’s readiness. The (master of the house) was a figure of authority responsible for managing slaves, resources, and the household’s welfare. Slaves were property, not employees, and their loyalty or negligence had severe consequences. The warning against (hypocrites) draws on the theatrical metaphor of actors playing a role, emphasizing the danger of performative deception rather than genuine faithfulness. Jesus’ audience, familiar with Roman household structures and Jewish eschatological expectations, would hear this as a call to vigilance and integrity in light of an imminent, unpredictable divine intervention.

See the receipts

How other translations render this

MAT 24:36

KJV
But of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, but my Father only.
BSB
No one knows about that day or hour, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.
Koinōnos
Concerning that very day and hour, no one knows — not even the angels of the heavens, nor the Son — except my Father alone.

MAT 24:37

KJV
But as the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be.
BSB
As it was in the days of Noah, so will it be at the coming of the Son of Man.
Koinōnos
For just as the days of Noah were, so will be the presence of the Son of Man.

MAT 24:38

KJV
For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark,
BSB
For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, up to the day Noah entered the ark.
Koinōnos
For as they were in those days before the flood — eating and drinking, marrying and giving in marriage — until the day Noah entered the ark,

MAT 24:39

KJV
And knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be.
BSB
And they were oblivious, until the flood came and swept them all away. So will it be at the coming of the Son of Man.
Koinōnos
and they did not know until the flood came and took away all — thus will be also the presence of the Son of Man.

MAT 24:40

KJV
Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left.
BSB
Two men will be in the field: one will be taken and the other left.
Koinōnos
Then two will be in the field; one is taken and one is left.

MAT 24:41

KJV
Two women shall be grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left.
BSB
Two women will be grinding at the mill: one will be taken and the other left.
Koinōnos
Two women grinding at the mill; one is taken and one is left.

MAT 24:42

KJV
Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.
BSB
Therefore keep watch, because you do not know the day on which your Lord will come.
Koinōnos
Keep watch, therefore, for you do not know on what day your Lord comes.

MAT 24:43

KJV
But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.
BSB
But understand this: If the homeowner had known in which watch of the night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into.
Koinōnos
But know this: that if the master of the house had known in what watch of the night the thief comes, he would have watched and would not have allowed his house to be broken into.

MAT 24:44

KJV
Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the Son of man cometh.
BSB
For this reason, you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect.
Koinōnos
Because of this, also you yourselves be ready; for in the hour you do not expect, the Son of Man comes.

MAT 24:45

KJV
Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
BSB
Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of his household, to give the others their food at the proper time?
Koinōnos
Who then is the faithful and wise slave whom his master has set over his household, to give them their food in season?

MAT 24:46

KJV
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
BSB
Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns.
Koinōnos
Blessed is that slave whom his master, having come, will find thus doing.

MAT 24:47

KJV
Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
BSB
Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
Koinōnos
Amen I say to you, he will set him over all his possessions.

MAT 24:48

KJV
But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming;
BSB
But suppose that servant is wicked and says in his heart, ‘My master will be away a long time.’
Koinōnos
But if that wicked slave says in his heart, 'My master is delayed,

MAT 24:49

KJV
And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
BSB
And he begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards.
Koinōnos
and begins to beat his fellow slaves and to eat and drink with the drunkards,

MAT 24:50

KJV
The lord of that servant shall come in a day when he looketh not for him, and in an hour that he is not aware of,
BSB
The master of that servant will come on a day he does not expect and at an hour he does not anticipate.
Koinōnos
the master of that slave will come on a day he does not expect and in an hour he does not know,

MAT 24:51

KJV
And shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth.
BSB
Then he will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.
Koinōnos
and will cut him in two and appoint his portion with the hypocrites — weeping and grinding of teeth will be there.

Only verses where the wording diverges meaningfully are shown. Identical phrasings are suppressed.

Translator's notes

MAT 24:37

  • the:The word translated 'coming' here refers to a 'presence' or 'arrival' that has already begun and continues, not just a single event of appearing.

MAT 24:43

  • master of the house:The term 'master of the house' refers to the head of the household, who had authority over all its members and affairs, including servants and property.

MAT 24:45

  • servant:The word translated 'servant' here specifically means a 'slave' or 'bondservant'—someone who was legally owned and had no personal rights, rather than a hired employee.

MAT 24:51

  • hypocrites:The word translated 'hypocrites' originally referred to an actor on a stage, someone who played a part and pretended to be someone they were not.